Я хочу превозмочь усталость.
Я хочу одолеть печаль.
Для победы нужна лишь малость –
Крылья веры несущие вдаль.
***
Чистых, светлых, лазурных просторов.
Где небес неприступных высь,
Ты душа моя загрустившая
Всеми силами устремись.
***
Пусть уста мои Бога славят!
Дух Святой научи, подскажи!
И печали отвалит камень
Ангел с легкостью от души.
****
Вновь наполнится сердце светом.
И душа обретет покой.
И вернется с небес с ответом,
Как голубка, светясь красотой.
***
Этот свет, как живая лампада
Понесу я с любовью к вам.
Добрым делом иль ласковым словом
Всем нуждающимся раздам.
Прочитано 3877 раз. Голосов 5. Средняя оценка: 4,8
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Не плачь над могилой моей, не стой... - Юстина Южная Это мой перевод стихотворения (с английского) М.Э.Фрай; по другой версии изначально это был фольклор фольклор американских индейцев, но по последним данным специалисты все же склонились к авторству Мэри Фрай.
Поэзия : Живое сердце. - Анна Лукс Благодарю всех, дорогих братьев и сестёр, оставивших свой отзыв.Смиренно и с глубоким почтением слагаю это всё у ног нашего Спасителя, Доброго Пастыря Христа - Ему вся слава и благодарность С любовью - Аня Л.